Open Knowledge Platform

21 to 30 AIBE-XXI - Set D with Answers

ЁЯУЪ Full List of AIBE-XXI Set-D (Questions Sets)

21. Question

In which of the following cases did Lord Wright observe that тАЬthe incalculable value of habeas corpus is that it enables the immediate determination of the applicantтАЩs freedomтАЭ ?

Select the correct answer:

  • (A) Attorney General for Hong Kong v. Ng Yuen Shiu (1983) 2 AC 629
  • (B) Bugdaycay v. Secretary of State for the Home Department (1987) AC 514
  • (C) Greene v. Secretary of State for Home Affairs (1942) AC 284
  • (D) Attorney General for New South Wales v. Trethowan (1932) AC 526

Answer

Correct Option: (C) Greene v. Secretary of State for Home Affairs (1942) AC 284

Explanation:

The famous observation of Lord Wright that:

тАЬThe incalculable value of habeas corpus is that it enables the immediate determination of the applicantтАЩs freedom.тАЭ

was made in the case of Greene v. Secretary of State for Home Affairs (1942) AC 284.

  • The case arose during the Second World War and concerned the detention of individuals under emergency powers.
  • Lord Wright emphasized the importance of the writ of Habeas Corpus as a fundamental safeguard of personal liberty.
  • The judgment highlighted that the primary purpose of habeas corpus is to secure a prompt judicial determination of the legality of a person's detention.
  • The other cases listed are associated with different constitutional and administrative law principles and not with this specific observation.

Conclusion: The quoted observation was made by Lord Wright in Greene v. Secretary of State for Home Affairs (1942) AC 284. Therefore, the correct answer is (C).

21. рдкреНрд░рд╢реНрди

рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХрд┐рд╕ рдорд╛рдорд▓реЗ рдореЗрдВ рд▓реЙрд░реНрдб рд░рд╛рдЗрдЯ рдиреЗ рдпрд╣ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рдХреА рдереА рдХрд┐ тАЬрд╣реЗрдмрд┐рдпрд╕ рдХреЙрд░реНрдкрд╕ рдХрд╛ рдЕрдореВрд▓реНрдп рдорд╣рддреНрддреНрд╡ рдЗрд╕ рддрдереНрдп рдореЗрдВ рдирд┐рд╣рд┐рдд рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╣ рдЖрд╡реЗрджрдХ рдХреА рд╕реНрд╡рддрдВрддреНрд░рддрд╛ рдХрд╛ рддрддреНрдХрд╛рд▓ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рдг рд╕рдВрднрд╡ рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИтАЭ ?

рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ:

  • (A) рдЕрдЯреЙрд░реНрдиреА рдЬрдирд░рд▓ рдлреЙрд░ рд╣рд╛рдВрдЧрдХрд╛рдВрдЧ рдмрдирд╛рдо рдиреНрдЧ рдпреВрдПрди рд╢рд┐рдЙ (1983) 2 рдПрд╕реА 629
  • (B) рдмреБрдЧрдбреЗрдХреЗ рдмрдирд╛рдо рд╕реЗрдХреНрд░реЗрдЯрд░реА рдСрдл рд╕реНрдЯреЗрдЯ рдлреЙрд░ рдж рд╣реЛрдо рдбрд┐рдкрд╛рд░реНрдЯрдореЗрдВрдЯ (1987) рдПрд╕реА 514
  • (C) рдЧреНрд░реАрди рдмрдирд╛рдо рд╕реЗрдХреНрд░реЗрдЯрд░реА рдСрдл рд╕реНрдЯреЗрдЯ рдлреЙрд░ рд╣реЛрдо рдЕрдлреЗрдпрд░реНрд╕ (1942) рдПрд╕реА 284
  • (D) рдЕрдЯреЙрд░реНрдиреА рдЬрдирд░рд▓ рдлреЙрд░ рдиреНрдпреВ рд╕рд╛рдЙрде рд╡реЗрд▓реНрд╕ рдмрдирд╛рдо рдЯреНрд░реЗрдереЛрд╡рди (1932) рдПрд╕реА 526

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (C) рдЧреНрд░реАрди рдмрдирд╛рдо рд╕реЗрдХреНрд░реЗрдЯрд░реА рдСрдл рд╕реНрдЯреЗрдЯ рдлреЙрд░ рд╣реЛрдо рдЕрдлреЗрдпрд░реНрд╕ (1942) рдПрд╕реА 284

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рд▓реЙрд░реНрдб рд░рд╛рдЗрдЯ (Lord Wright) рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рдХрдерди:

тАЬрд╣реЗрдмрд┐рдпрд╕ рдХреЙрд░реНрдкрд╕ рдХрд╛ рдЕрдореВрд▓реНрдп рдорд╣рддреНрддреНрд╡ рдЗрд╕ рддрдереНрдп рдореЗрдВ рдирд┐рд╣рд┐рдд рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╣ рдЖрд╡реЗрджрдХ рдХреА рд╕реНрд╡рддрдВрддреНрд░рддрд╛ рдХрд╛ рддрддреНрдХрд╛рд▓ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рдг рд╕рдВрднрд╡ рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИредтАЭ

Greene v. Secretary of State for Home Affairs (1942) AC 284 рдорд╛рдорд▓реЗ рдореЗрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред

  • рдпрд╣ рдорд╛рдорд▓рд╛ рджреНрд╡рд┐рддреАрдп рд╡рд┐рд╢реНрд╡ рдпреБрджреНрдз рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдЖрдкрд╛рддрдХрд╛рд▓реАрди рд╢рдХреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдЕрдВрддрд░реНрдЧрдд рдХрд┐рдП рдЧрдП рдирд┐рд░реЛрдз (detention) рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдерд╛ред
  • рд▓реЙрд░реНрдб рд░рд╛рдЗрдЯ рдиреЗ рд╣реЗрдмрд┐рдпрд╕ рдХреЙрд░реНрдкрд╕ рд░рд┐рдЯ рдХреЛ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдЧрдд рд╕реНрд╡рддрдВрддреНрд░рддрд╛ рдХреА рд░рдХреНрд╖рд╛ рдХрд╛ рдПрдХ рдЕрддреНрдпрдВрдд рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рд╕рдВрд╡реИрдзрд╛рдирд┐рдХ рд╕рд╛рдзрди рдмрддрд╛рдпрд╛ред
  • рдирд┐рд░реНрдгрдп рдореЗрдВ рдпрд╣ рд░реЗрдЦрд╛рдВрдХрд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдХрд┐ рд╣реЗрдмрд┐рдпрд╕ рдХреЙрд░реНрдкрд╕ рдХрд╛ рдореБрдЦреНрдп рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рдХрд┐рд╕реА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдирд┐рд░реЛрдз рдХреА рд╡реИрдзрддрд╛ рдХрд╛ рд╢реАрдШреНрд░ рдиреНрдпрд╛рдпрд┐рдХ рдкрд░реАрдХреНрд╖рдг рд╕реБрдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рд╣реИред
  • рдЕрдиреНрдп рд╡рд┐рдХрд▓реНрдкреЛрдВ рдореЗрдВ рдЙрд▓реНрд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдорд╛рдорд▓реЗ рднрд┐рдиреНрди рд╡рд┐рдзрд┐рдХ рд╕рд┐рджреНрдзрд╛рдВрддреЛрдВ рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЗрд╕ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдХрдерди рд╕реЗ рд╕рдВрдмрджреНрдз рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: рдпрд╣ рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рд▓реЙрд░реНрдб рд░рд╛рдЗрдЯ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ Greene v. Secretary of State for Home Affairs (1942) AC 284 рдорд╛рдорд▓реЗ рдореЗрдВ рдХреА рдЧрдИ рдереАред рдЕрддрдГ рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (C) рд╣реИред

22. Question

Which of the following statements are correct with reference to withdrawal and abandonment of suits under the Code of Civil Procedure, 1908 ?

  • I. A plaintiff may withdraw or abandon a suit subject to the provisions of law.
  • II. Institution of a fresh suit on the same cause of action requires permission of the court.
  • III. Withdrawal of a suit without permission of the court to institute a fresh suit bars a subsequent suit on the same cause of action.
  • IV. The court must grant permission whenever such request is made.

Select the correct answer:

  • (A) I, II, III and IV
  • (B) I, II and III
  • (C) I, III and IV
  • (D) II, III and IV

Answer

Correct Option: (B) I, II and III

Explanation:

Order XXIII Rule 1 of the Code of Civil Procedure, 1908 governs withdrawal and abandonment of suits.

  • Statement I is correct. A plaintiff may abandon the suit or withdraw it wholly or partly, subject to the provisions of Order XXIII CPC.
  • Statement II is correct. If the plaintiff wishes to institute a fresh suit on the same cause of action, permission of the Court is required under Order XXIII Rule 1(3).
  • Statement III is correct. Where a suit is withdrawn without obtaining liberty to file a fresh suit, the plaintiff is precluded from instituting any fresh suit on the same subject matter or cause of action.
  • Statement IV is incorrect. The Court is not bound to grant permission merely because it is requested. Permission may be granted only when the Court is satisfied that the suit must fail due to a formal defect or that there are sufficient grounds for allowing a fresh suit.

Conclusion: Statements I, II and III are correct, whereas Statement IV is incorrect. Therefore, the correct answer is (B).

22. рдкреНрд░рд╢реНрди

рд╕рд┐рд╡рд┐рд▓ рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛, 1908 рдХреЗ рдЕрдВрддрд░реНрдЧрдд рдореБрдХрджрдореЗ рдХреА рд╡рд╛рдкрд╕реА рдПрд╡рдВ рдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧ рдХреЗ рд╕рдВрджрд░реНрдн рдореЗрдВ рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХреМрди-рд╕реЗ рдХрдерди рд╕рд╣реА рд╣реИрдВ ?

  • I. рд╡рд╛рджреА, рдХрд╛рдиреВрди рдХреЗ рдкреНрд░рд╛рд╡рдзрд╛рдиреЛрдВ рдХреЗ рдЕрдзреАрди рд░рд╣рддреЗ рд╣реБрдП, рдореБрдХрджрдорд╛ рд╡рд╛рдкрд╕ рд▓реЗ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ рдпрд╛ рдЙрд╕рдХрд╛ рдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ред
  • II. рдЙрд╕реА рдореБрдХрджрдореЗ-рд╣реЗрддреБ рдкрд░ рдПрдХ рдирдпрд╛ рдореБрдХрджрдорд╛ рдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдХреА рдЕрдиреБрдорддрд┐ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред
  • III. рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рд╕реЗ рдирдпрд╛ рдореБрдХрджрдорд╛ рдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдЕрдиреБрдорддрд┐ рд▓рд┐рдП рдмрд┐рдирд╛ рдХрд┐рд╕реА рдореБрдХрджрдореЗ рдХреЛ рд╡рд╛рдкрд╕ рд▓реЗрдирд╛, рдХрд╛рд░реНрд░рд╡рд╛рдИ рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рдХрд╛рд░рдг рдкрд░ рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдореБрдХрджрдорд╛ рджрд╛рдпрд░ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рд░реЛрдХ рд▓рдЧрд╛ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ ред
  • IV. рдРрд╕реА рдЕрдиреБрдорддрд┐ рдХрд╛ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рдХрд┐рдП рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдХреЛ рдЕрдиреБрдорддрд┐ рджреЗрдирд╛ рдЕрдирд┐рд╡рд╛рд░реНрдп рд╣реИ ред

рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ:

  • (A) I, II, III рдФрд░ IV
  • (B) I, II рдФрд░ III
  • (C) I, III рдФрд░ IV
  • (D) II, III рдФрд░ IV

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (B) I, II рдФрд░ III

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рд╕рд┐рд╡рд┐рд▓ рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛, 1908 рдХреЗ рдЖрджреЗрд╢ XXIII рдирд┐рдпрдо 1 рдореЗрдВ рдореБрдХрджрдореЛрдВ рдХреА рд╡рд╛рдкрд╕реА (Withdrawal) рдПрд╡рдВ рдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧ (Abandonment) рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдкреНрд░рд╛рд╡рдзрд╛рди рджрд┐рдП рдЧрдП рд╣реИрдВред

  • рдХрдерди I рд╕рд╣реА рд╣реИред рд╡рд╛рджреА рдХрд╛рдиреВрди рдХреЗ рдкреНрд░рд╛рд╡рдзрд╛рдиреЛрдВ рдХреЗ рдЕрдзреАрди рд░рд╣рддреЗ рд╣реБрдП рдЕрдкрдирд╛ рд╡рд╛рдж рдкреВрд░реНрдгрддрдГ рдпрд╛ рдЖрдВрд╢рд┐рдХ рд░реВрдк рд╕реЗ рд╡рд╛рдкрд╕ рд▓реЗ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ рдЕрдерд╡рд╛ рдЙрд╕рдХрд╛ рдкрд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
  • рдХрдерди II рд╕рд╣реА рд╣реИред рдпрджрд┐ рд╡рд╛рджреА рдЙрд╕реА рдХрд╛рд░рдг-рдХрд╛рд░реНрдпрд╡рд╛рд╣реА (Cause of Action) рдкрд░ рдирдпрд╛ рд╡рд╛рдж рджрд╛рдпрд░ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ рдЙрд╕реЗ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рд╕реЗ рдЕрдиреБрдорддрд┐ (Liberty) рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рдиреА рд╣реЛрддреА рд╣реИред
  • рдХрдерди III рд╕рд╣реА рд╣реИред рдпрджрд┐ рд╡рд╛рджреА рдмрд┐рдирд╛ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдХреА рдЕрдиреБрдорддрд┐ рдХреЗ рд╡рд╛рдж рд╡рд╛рдкрд╕ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ рд╡рд╣ рдЙрд╕реА рд╡рд┐рд╖рдп-рд╡рд╕реНрддреБ рдЕрдерд╡рд╛ рдЙрд╕реА рдХрд╛рд░рдг-рдХрд╛рд░реНрдпрд╡рд╛рд╣реА рдкрд░ рдкреБрдирдГ рдирдпрд╛ рд╡рд╛рдж рджрд╛рдпрд░ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ред
  • рдХрдерди IV рдЧрд▓рдд рд╣реИред рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рдкрд░ рдЕрдиреБрдорддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╛рдзреНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИред рдЕрдиреБрдорддрд┐ рддрднреА рджреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ рдЬрдм рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдпрд╣ рд╕рдВрддреБрд╖реНрдЯ рд╣реЛ рдХрд┐ рд╡рд╛рдж рдХрд┐рд╕реА рдФрдкрдЪрд╛рд░рд┐рдХ рджреЛрд╖ (Formal Defect) рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рд╡рд┐рдлрд▓ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ рдпрд╛ рдирдпрд╛ рд╡рд╛рдж рджрд╛рдпрд░ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкрд░реНрдпрд╛рдкреНрдд рдЖрдзрд╛рд░ рдореМрдЬреВрдж рд╣реИрдВред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: рдХрдерди I, II рдФрд░ III рд╕рд╣реА рд╣реИрдВ, рдЬрдмрдХрд┐ рдХрдерди IV рдЧрд▓рдд рд╣реИред рдЕрддрдГ рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (B) рд╣реИред

23. Question

Which of the following statements is not an example of the eggshell skull rule as per the law of torts ?

Select the correct answer:

  • (A) A boy kicked another from across the aisle in the classroom. It turned out that the victim had an unknown microbial condition that was irritated, and resulted in him entirely losing the use of his leg.
  • (B) Nervous shock cases are also consistent with this principle. The rule is that if injury from nervous shock is reasonably foreseeable to an ordinarily strong-nerved person situated in the position of the claimant, the defendant is liable for the full extent of the shock.
  • (C) A man had a heart attack and died after being bruised in the chest during a rear-end car accident.
  • (D) 'A' underwent an appendectomy in a hospital. Despite the surgery going as planned, she continued to experience abdominal pain. It was later discovered that a needle had been left inside her abdomen, leading to further surgeries and prolonged suffering.

Answer

Correct Option: (D)

Explanation:

The Eggshell Skull Rule (also known as the "thin skull rule") provides that a defendant must take the victim as he finds him. If a person suffers unusually severe injury because of a pre-existing physical or psychological vulnerability, the defendant remains liable for the full extent of the damage, even though the severity of the injury was not foreseeable.

  • Option (A) is an example of the eggshell skull rule. The victim's unknown medical condition made the injury far more serious than expected, but the defendant remains liable for the full consequences.
  • Option (B) is also consistent with the principle. Once nervous shock to a person of ordinary fortitude is foreseeable, the defendant is liable for the full extent of the psychiatric injury suffered by the claimant.
  • Option (C) is another classic example. A latent heart condition causing death after a seemingly minor injury does not reduce the defendant's liability.
  • Option (D) is not an example of the eggshell skull rule. It is a case of medical negligence (res ipsa loquitur/professional negligence), where injury results from leaving a surgical needle inside the patient's body. The harm is caused by negligent treatment rather than an unusual vulnerability of the victim.

Conclusion: Options (A), (B), and (C) illustrate the eggshell skull rule because the injury becomes more severe due to the claimant's special condition or susceptibility. Option (D) concerns medical negligence and therefore is not an example of the eggshell skull rule.

23. рдкреНрд░рд╢реНрди

рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХреМрди-рд╕рд╛ рдХрдерди рдЯреЙрд░реНрдЯ рдХреЗ рдирд┐рдпрдо (Law of Torts) рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдПрдЧрд╢реЗрд▓ рд╕реНрдХрд▓ рдирд┐рдпрдо (Eggshell Skull Rule) рдХрд╛ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ?

рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ:

  • (A) рдПрдХ рд▓рдбрд╝рдХреЗ рдиреЗ рдХрдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рдЧрд▓рд┐рдпрд╛рд░реЗ рдХреЗ рдЙрд╕ рдкрд╛рд░ рд╕реЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд▓рдбрд╝рдХреЗ рдХреЛ рд▓рд╛рдд рдорд╛рд░реА ред рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рдкрддрд╛ рдЪрд▓рд╛ рдХрд┐ рдкреАрдбрд╝рд┐рдд рдХреЛ рдПрдХ рдЕрдирдЬрд╛рди рдорд╛рдЗрдХреНрд░реЛрдмрд┐рдпрд▓ рдмреАрдорд╛рд░реА рдереА, рдЬреЛ рдЙрд╕ рдЪреЛрдЯ рд╕реЗ рдмрдврд╝ рдЧрдИ рдФрд░ рдкрд░рд┐рдгрд╛рдорд╕реНрд╡рд░реВрдк рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рдкреИрд░ рдХрд╛ рдЗрд╕реНрддреЗрдорд╛рд▓ рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдЦреЛ рдмреИрдард╛ ред
  • (B) рдорд╛рдирд╕рд┐рдХ рдЖрдШрд╛рдд рдХреЗ рдорд╛рдорд▓реЗ рднреА рдЗрд╕ рд╕рд┐рджреНрдзрд╛рдВрдд рдХреЗ рдЕрдиреБрд░реВрдк рд╣реИрдВ ред рдирд┐рдпрдо рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрджрд┐ рдорд╛рдирд╕рд┐рдХ рдЖрдШрд╛рдд рд╕реЗ рд╣реБрдИ рдХреНрд╖рддрд┐ рдПрдХ рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рджреГрдврд╝-рдорди рд╡рд╛рд▓реЗ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рд▓рд┐рдП, рдЬреЛ рд╡рд╛рджреА рдХреА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдореЗрдВ рд╣реЛ, рдпреБрдХреНрддрд┐рд╕рдВрдЧрдд рд░реВрдк рд╕реЗ рдкреВрд░реНрд╡рд╛рдиреБрдорд╛рдирд┐рдд рд╣реЛ, рддреЛ рдкреНрд░рддрд┐рд╡рд╛рджреА рдЙрд╕ рдЖрдШрд╛рдд рдХреА рд╕рдВрдкреВрд░реНрдг рд╕реАрдорд╛ рддрдХ рдЙрддреНрддрд░рджрд╛рдпреА рд╣реЛрдЧрд╛ ред
  • (C) рдПрдХ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреА рдкреАрдЫреЗ рд╕реЗ рд╣реБрдИ рдХрд╛рд░ рджреБрд░реНрдШрдЯрдирд╛ рдореЗрдВ рдЫрд╛рддреА рдкрд░ рдЪреЛрдЯ рд▓рдЧрдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж рджрд┐рд▓ рдХрд╛ рджреМрд░рд╛ рдкрдбрд╝рдиреЗ рд╕реЗ рдореГрддреНрдпреБ рд╣реЛ рдЧрдИ ред
  • (D) 'A' рдХрд╛ рдПрдХ рдЕрд╕реНрдкрддрд╛рд▓ рдореЗрдВ рдЕрдкреЗрдВрдбрд┐рдХреНрд╕ рдХреЛ рдирд┐рдХрд╛рд▓рдиреЗ рдХрд╛ рдСрдкрд░реЗрд╢рди рд╣реБрдЖ ред рд╣рд╛рд▓рд╛рдБрдХрд┐ рд╕рд░реНрдЬрд░реА рдпреЛрдЬрдирд╛ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рд╣реБрдИ, рдлрд┐рд░ рднреА рдЙрд╕реЗ рдкреЗрдЯ рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛рддрд╛рд░ рджрд░реНрдж рдмрдирд╛ рд░рд╣рд╛ ред рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рдкрддрд╛ рдЪрд▓рд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдкреЗрдЯ рдореЗрдВ рдПрдХ рд╕реБрдИ рдЫреВрдЯ рдЧрдИ рдереА, рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдЙрд╕реЗ рдЖрдЧреЗ рд╕рд░реНрдЬрд░реА рдХрд░рд╛рдиреА рдкрдбрд╝реА рдФрд░ рд▓рдВрдмреЗ рд╕рдордп рддрдХ рдкреАрдбрд╝рд╛ рд╕рд╣рдиреА рдкрдбрд╝реА ред

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (D)

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рдПрдЧрд╢реЗрд▓ рд╕реНрдХрд▓ рдирд┐рдпрдо (Eggshell Skull Rule) рдпрд╛ рдерд┐рди рд╕реНрдХрд▓ рдирд┐рдпрдо рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рдкреНрд░рддрд┐рд╡рд╛рджреА рдХреЛ рдкреАрдбрд╝рд┐рдд рдХреЛ рдЙрд╕реА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдореЗрдВ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░рдирд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдЬреИрд╕рд╛ рд╡рд╣ рд╣реИред рдпрджрд┐ рдХрд┐рд╕реА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреА рдХреЛрдИ рдкреВрд░реНрд╡рд╡рд░реНрддреА рд╢рд╛рд░реАрд░рд┐рдХ рдпрд╛ рдорд╛рдирд╕рд┐рдХ рдХрдордЬреЛрд░реА рдЪреЛрдЯ рдХреЛ рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рдЧрдВрднреАрд░ рдмрдирд╛ рджреЗрддреА рд╣реИ, рддреЛ рдкреНрд░рддрд┐рд╡рд╛рджреА рдкреВрд░реЗ рдиреБрдХрд╕рд╛рди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрддреНрддрд░рджрд╛рдпреА рд░рд╣реЗрдЧрд╛ред

  • рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк (A) рдПрдЧрд╢реЗрд▓ рд╕реНрдХрд▓ рдирд┐рдпрдо рдХрд╛ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рд╣реИред рдкреАрдбрд╝рд┐рдд рдХреА рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рдмреАрдорд╛рд░реА рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдЪреЛрдЯ рдЕрд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рд░реВрдк рд╕реЗ рдЧрдВрднреАрд░ рд╣реЛ рдЧрдИ, рдлрд┐рд░ рднреА рдкреНрд░рддрд┐рд╡рд╛рджреА рдкреВрд░реНрдг рд╣рд╛рдирд┐ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрддреНрддрд░рджрд╛рдпреА рд╣реЛрдЧрд╛ред
  • рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк (B) рднреА рдЗрд╕ рд╕рд┐рджреНрдзрд╛рдВрдд рдХреЗ рдЕрдиреБрд░реВрдк рд╣реИред рдпрджрд┐ рдорд╛рдирд╕рд┐рдХ рдЖрдШрд╛рдд рдХрд╛ рдЬреЛрдЦрд┐рдо рдкреВрд░реНрд╡рд╛рдиреБрдорд╛рдирд┐рдд рд╣реИ, рддреЛ рдкреНрд░рддрд┐рд╡рд╛рджреА рдЙрд╕рдХреЗ рдкреВрд░реНрдг рдкрд░рд┐рдгрд╛рдореЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрддреНрддрд░рджрд╛рдпреА рд╣реЛрдЧрд╛ред
  • рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк (C) рднреА рдПрдЧрд╢реЗрд▓ рд╕реНрдХрд▓ рдирд┐рдпрдо рдХрд╛ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рд╣реИред рдпрджрд┐ рдЫрд┐рдкреА рд╣реБрдИ рд╣реГрджрдп-рд╕рдорд╕реНрдпрд╛ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдорд╛рдореВрд▓реА рдЪреЛрдЯ рдореГрддреНрдпреБ рдХрд╛ рдХрд╛рд░рдг рдмрди рдЬрд╛рдП, рддрдм рднреА рдкреНрд░рддрд┐рд╡рд╛рджреА рдЙрддреНрддрд░рджрд╛рдпрд┐рддреНрд╡ рд╕реЗ рдмрдЪ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддрд╛ред
  • рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк (D) рдПрдЧрд╢реЗрд▓ рд╕реНрдХрд▓ рдирд┐рдпрдо рдХрд╛ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рдирд╣реАрдВ рд╣реИред рдпрд╣ рдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╕рдХреАрдп рд▓рд╛рдкрд░рд╡рд╛рд╣реА (Medical Negligence) рдХрд╛ рдорд╛рдорд▓рд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рд╕рд░реНрдЬрд░реА рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рд╕реБрдИ рд╢рд░реАрд░ рдореЗрдВ рдЫреЛрдбрд╝ рджреА рдЧрдИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╣рд╛рдирд┐ рдХрд╛ рдХрд╛рд░рдг рдкреАрдбрд╝рд┐рдд рдХреА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдХрдордЬреЛрд░реА рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╕рдХ рдХреА рд▓рд╛рдкрд░рд╡рд╛рд╣реА рд╣реИред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк (A), (B) рдФрд░ (C) рдПрдЧрд╢реЗрд▓ рд╕реНрдХрд▓ рдирд┐рдпрдо рдХреЗ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рд╣реИрдВ, рдЬрдмрдХрд┐ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк (D) рдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╕рдХреАрдп рд▓рд╛рдкрд░рд╡рд╛рд╣реА рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рд╣реИред рдЕрддрдГ рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (D) рд╣реИред

24. Question

Under Section 173 of the Bharatiya Nagarik Suraksha Sanhita (BNSS), 2023, if a police officer-in-charge determines that an investigation is not warranted because the case lacks sufficient gravity, they are legally obligated to notify the informant of this decision within :

Select the correct answer:

  • (A) 14 days
  • (B) 7 days
  • (C) 30 days
  • (D) 24 hours

Answer

Correct Option: (A) 14 days

Explanation:

Under Section 173 of the Bharatiya Nagarik Suraksha Sanhita, 2023 (BNSS), where the officer in charge of a police station concludes that there is no sufficient ground for entering on an investigation because the case is not of sufficient seriousness, he is required to record the reasons and inform the informant accordingly.

  • The provision aims to ensure transparency and accountability in police decision-making.
  • The informant must be notified of such a decision within 14 days.
  • This safeguard enables the informant to take appropriate legal remedies if dissatisfied with the decision not to investigate.
  • The provision reflects the BNSS objective of enhancing victim and informant rights in criminal justice administration.

Conclusion: If the police officer decides that investigation is not required because the matter lacks sufficient gravity, the informant must be informed within 14 days. Therefore, the correct answer is (A).

24. рдкреНрд░рд╢реНрди

рднрд╛рд░рддреАрдп рдирд╛рдЧрд░рд┐рдХ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛ (рдмреАрдПрдирдПрд╕рдПрд╕), 2023 рдХреА рдзрд╛рд░рд╛ 173 рдХреЗ рдЕрдВрддрд░реНрдЧрдд, рдпрджрд┐ рдерд╛рдирд╛ рдкреНрд░рднрд╛рд░реА рдпрд╣ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдорд╛рдорд▓реЗ рдореЗрдВ рдкрд░реНрдпрд╛рдкреНрдд рдЧрдВрднреАрд░рддрд╛ рди рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдЬрд╛рдБрдЪ-рдкреЬрддрд╛рд▓ рдХреА рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рддреЛ рд╡рд╣ рд╕реВрдЪрдирд╛рджрд╛рддрд╛ (informant) рдХреЛ рдХрд┐рддрдиреЗ рд╕рдордп рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЗрд╕ рдирд┐рд░реНрдгрдп рдХреА рд╕реВрдЪрдирд╛ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╛рдиреВрдиреА рд░реВрдк рд╕реЗ рдмрд╛рдзреНрдп рд╣реИ ?

рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ:

  • (A) 14 рджрд┐рди
  • (B) 7 рджрд┐рди
  • (C) 30 рджрд┐рди
  • (D) 24 рдШрдВрдЯреЗ

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (A) 14 рджрд┐рди

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рднрд╛рд░рддреАрдп рдирд╛рдЧрд░рд┐рдХ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛, 2023 (BNSS) рдХреА рдзрд╛рд░рд╛ 173 рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рдпрджрд┐ рдерд╛рдирд╛ рдкреНрд░рднрд╛рд░реА рдпрд╣ рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖ рдирд┐рдХрд╛рд▓рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдорд╛рдорд▓рд╛ рдЗрддрдирд╛ рдЧрдВрднреАрд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрд╕рдореЗрдВ рдЬрд╛рдБрдЪ рдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдХреА рдЬрд╛рдП, рддреЛ рдЙрд╕реЗ рдЕрдкрдиреЗ рдХрд╛рд░рдг рджрд░реНрдЬ рдХрд░рдиреЗ рд╣реЛрдВрдЧреЗ рддрдерд╛ рд╕реВрдЪрдирд╛рджрд╛рддрд╛ рдХреЛ рдЗрд╕рдХреА рд╕реВрдЪрдирд╛ рджреЗрдиреА рд╣реЛрдЧреАред

  • рдпрд╣ рдкреНрд░рд╛рд╡рдзрд╛рди рдкреБрд▓рд┐рд╕ рдХреА рдХрд╛рд░реНрдпрд╡рд╛рд╣реА рдореЗрдВ рдкрд╛рд░рджрд░реНрд╢рд┐рддрд╛ рдПрд╡рдВ рдЙрддреНрддрд░рджрд╛рдпрд┐рддреНрд╡ рд╕реБрдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рд╕реЗ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
  • рдРрд╕реА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдореЗрдВ рд╕реВрдЪрдирд╛рджрд╛рддрд╛ рдХреЛ 14 рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдирд┐рд░реНрдгрдп рдХреА рд╕реВрдЪрдирд╛ рджреЗрдирд╛ рдЕрдирд┐рд╡рд╛рд░реНрдп рд╣реИред
  • рдЗрд╕рд╕реЗ рд╕реВрдЪрдирд╛рджрд╛рддрд╛ рдХреЛ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рдкрдбрд╝рдиреЗ рдкрд░ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдХрд╛рдиреВрдиреА рдЙрдкрд╛рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрд╡рд╕рд░ рдорд┐рд▓рддрд╛ рд╣реИред
  • рдпрд╣ рдкреНрд░рд╛рд╡рдзрд╛рди рдЖрдкрд░рд╛рдзрд┐рдХ рдиреНрдпрд╛рдп рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдореЗрдВ рдкреАрдбрд╝рд┐рддреЛрдВ рдПрд╡рдВ рд╕реВрдЪрдирд╛рджрд╛рддрд╛рдУрдВ рдХреЗ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░реЛрдВ рдХреЛ рд╕реБрджреГрдврд╝ рдХрд░рдиреЗ рдХреА рджрд┐рд╢рд╛ рдореЗрдВ BNSS рдХрд╛ рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдХрджрдо рд╣реИред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: рдпрджрд┐ рдерд╛рдирд╛ рдкреНрд░рднрд╛рд░реА рдорд╛рдорд▓реЗ рдХреА рдЕрдкрд░реНрдпрд╛рдкреНрдд рдЧрдВрднреАрд░рддрд╛ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдЬрд╛рдБрдЪ рди рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдирд┐рд░реНрдгрдп рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ рдЙрд╕реЗ рд╕реВрдЪрдирд╛рджрд╛рддрд╛ рдХреЛ 14 рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЗрд╕рдХреА рд╕реВрдЪрдирд╛ рджреЗрдиреА рд╣реЛрдЧреАред рдЕрддрдГ рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (A) рд╣реИред

25. Question

Under the Code of Criminal Procedure (CrPC), 1973, which specific provision provides the legal definition for a 'Bailable Offence' ?

Select the correct answer:

  • (A) Section 2(h)
  • (B) Section 2(x)
  • (C) Section 2(c)
  • (D) Section 2(a)

Answer

Correct Option: (D) Section 2(a)

Explanation:

Under the Code of Criminal Procedure, 1973 (CrPC), the term "Bailable Offence" is defined in Section 2(a).

  • Section 2(a) states that a bailable offence means an offence which is shown as bailable in the First Schedule of the Code, or which is made bailable by any other law for the time being in force.
  • All other offences are classified as non-bailable offences.
  • The distinction is important because, in a bailable offence, the accused has a statutory right to be released on bail, subject to compliance with legal requirements.
  • The other provisions mentioned in the options define different terms under the CrPC and do not contain the definition of a bailable offence.

Conclusion: The legal definition of a "Bailable Offence" is provided under Section 2(a) of the CrPC, 1973. Therefore, the correct answer is (D).

25. рдкреНрд░рд╢реНрди

рджрдВрдб рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛ (рд╕реАрдЖрд░рдкреАрд╕реА), 1973 рдХреЗ рдЕрдВрддрд░реНрдЧрдд, 'рдЬрдорд╛рдирддреА рдЕрдкрд░рд╛рдз' рдХреА рдХрд╛рдиреВрдиреА рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛ рдХрд┐рд╕ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдкреНрд░рд╛рд╡рдзрд╛рди рдореЗрдВ рджреА рдЧрдИ рд╣реИ ?

рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ:

  • (A) рдзрд╛рд░рд╛ 2(h)
  • (B) рдзрд╛рд░рд╛ 2(x)
  • (C) рдзрд╛рд░рд╛ 2(c)
  • (D) рдзрд╛рд░рд╛ 2(a)

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (D) рдзрд╛рд░рд╛ 2(a)

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рджрдВрдб рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛, 1973 (CrPC) рдореЗрдВ "рдЬрдорд╛рдирддреА рдЕрдкрд░рд╛рдз (Bailable Offence)" рдХреА рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛ рдзрд╛рд░рд╛ 2(a) рдореЗрдВ рджреА рдЧрдИ рд╣реИред

  • рдзрд╛рд░рд╛ 2(a) рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рдЬрдорд╛рдирддреА рдЕрдкрд░рд╛рдз рд╡рд╣ рдЕрдкрд░рд╛рдз рд╣реИ рдЬрд┐рд╕реЗ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛ рдХреА рдкреНрд░рдердо рдЕрдиреБрд╕реВрдЪреА (First Schedule) рдореЗрдВ рдЬрдорд╛рдирддреА рджрд░реНрд╢рд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реЛ рдЕрдерд╡рд╛ рдЬреЛ рдХрд┐рд╕реА рдЕрдиреНрдп рдкреНрд░рдЪрд▓рд┐рдд рд╡рд┐рдзрд┐ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЬрдорд╛рдирддреА рдШреЛрд╖рд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реЛред
  • рдЗрд╕рдХреЗ рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рд╕рднреА рдЕрдкрд░рд╛рдз рдЕрдЬрдорд╛рдирддреА (Non-Bailable) рдорд╛рдиреЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред
  • рдЬрдорд╛рдирддреА рдЕрдкрд░рд╛рдзреЛрдВ рдореЗрдВ рдЕрднрд┐рдпреБрдХреНрдд рдХреЛ рд╡рд┐рдзрд┐ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЬрдорд╛рдирдд рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдмрд╢рд░реНрддреЗ рд╡рд╣ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдХрд╛рдиреВрдиреА рд╢рд░реНрддреЛрдВ рдХрд╛ рдкрд╛рд▓рди рдХрд░реЗред
  • рдЕрдиреНрдп рд╡рд┐рдХрд▓реНрдкреЛрдВ рдореЗрдВ рдЙрд▓реНрд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдзрд╛рд░рд╛рдПрдБ рднрд┐рдиреНрди рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреА рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛ рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЬрдорд╛рдирддреА рдЕрдкрд░рд╛рдз рдХреА рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддреАрдВред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: 'рдЬрдорд╛рдирддреА рдЕрдкрд░рд╛рдз' рдХреА рдХрд╛рдиреВрдиреА рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛ рд╕реАрдЖрд░рдкреАрд╕реА, 1973 рдХреА рдзрд╛рд░рд╛ 2(a) рдореЗрдВ рджреА рдЧрдИ рд╣реИред рдЕрддрдГ рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (D) рд╣реИред

26. Question

A, aged 80 years, executes a registered deed transferring a parcel of land to a trust with the conditions that, тАЬThe property shall be used forever for maintaining a public library and reading room for the residents of Village X. However, if at any time the property ceases to be used for this purpose, it shall revert to my heirs. Further, the income from the property shall accumulate for 50 years before being used for expansion of the library.тАЭ

Which of the following statements is most accurate in law ?

  • (A) The entire transfer is void because the reversionary clause creates uncertainty and violates public policy.
  • (B) The transfer is void because it violates the rule against perpetuity and the condition of accumulation beyond permissible limits.
  • (C) The transfer is valid in entirety, including the accumulation clause, because transfers for public purposes are fully exempt from all perpetuity-related restrictions.
  • (D) The transfer is valid as it falls within the exception for public benefit, but the accumulation clause is void to the extent it exceeds statutory limits.

Answer

Correct Option: (D)

Explanation:

Under the Transfer of Property Act, 1882, the rule against perpetuity is contained in Section 14, while Section 18 provides an exception for transfers made for the benefit of the public in the advancement of religion, knowledge, commerce, health, safety, or other objects beneficial to mankind.

  • The establishment and maintenance of a public library and reading room is a purpose advancing knowledge and public welfare. Therefore, the transfer falls within the public-benefit exception and is not invalid merely because it is intended to continue indefinitely.
  • The clause providing that the property shall revert to the transferor's heirs if it ceases to be used for the stated purpose is a valid condition subsequent and does not by itself render the transfer void.
  • However, the direction that the income must be accumulated for 50 years attracts the rule relating to accumulation. A direction for accumulation beyond the period permitted by law cannot be enforced.
  • Accordingly, the charitable/public-purpose transfer remains valid, but the accumulation clause is void to the extent that it exceeds the statutory limit.

Conclusion: The transfer for maintaining a public library is protected by the public-benefit exception, but the direction to accumulate income for 50 years is ineffective beyond the legally permissible period. Therefore, the most accurate answer is (D).

26. рдкреНрд░рд╢реНрди

A, рдЬрд┐рдирдХреА рдЙрдореНрд░ 80 рд╡рд░реНрд╖ рд╣реИ, рдПрдХ рдкрдВрдЬреАрдХреГрдд рд╡рд┐рд▓реЗрдЦ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рднреВрдорд┐ рдХрд╛ рдПрдХ рднрд╛рдЧ рдПрдХ рдиреНрдпрд╛рд╕ рдХреЛ рдЗрд╕ рд╢рд░реНрдд рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╣рд╕реНрддрд╛рдВрддрд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ тАЬрдЗрд╕ рд╕рдВрдкрддреНрддрд┐ рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдЧреНрд░рд╛рдо X рдХреЗ рдирд┐рд╡рд╛рд╕рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рд╛рд░реНрд╡рдЬрдирд┐рдХ рдкреБрд╕реНрддрдХрд╛рд▓рдп рдПрд╡рдВ рд╡рд╛рдЪрдирд╛рд▓рдп рдХреЗ рд╕рдВрдЪрд╛рд▓рди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ ред рдмрд╣рд░рд╣рд╛рд▓, рдпрджрд┐ рдХрд┐рд╕реА рднреА рд╕рдордп рдпрд╣ рд╕рдВрдкрддреНрддрд┐ рдЗрд╕ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рд▓рд╛рдИ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ, рддреЛ рд╡рд╣ рдореЗрд░реЗ рд╡рд╛рд░рд┐рд╕реЛрдВ рдХреЛ рд╡рд╛рдкрд╕ рдЪрд▓реА рдЬрд╛рдПрдЧреА ред рдЗрд╕рдХреЗ рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд, рдЗрд╕ рд╕рдВрдкрддреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╣реЛрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рдЖрдп 50 рд╡рд░реНрд╖реЛрдВ рддрдХ рдЬрдорд╛ рд╣реЛрддреА рд░рд╣реЗрдЧреА, рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рдЗрд╕рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдкреБрд╕реНрддрдХрд╛рд▓рдп рдХреЗ рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ редтАЭ

рдХрд╛рдиреВрди рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХреМрди-рд╕рд╛ рдХрдерди рд╕рд░реНрд╡рд╛рдзрд┐рдХ рд╕рдЯреАрдХ рд╣реИ ?

  • (A) рд╕рдВрдкреВрд░реНрдг рд╣рд╕реНрддрд╛рдВрддрд░рдг рд╢реВрдиреНрдп рд╣реИ, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдкреНрд░рддреНрдпрд╛рд╡рд░реНрддрди рд╕рдВрдмрдВрдзреА рд╢рд░реНрдд рдЕрдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рддрддрд╛ рдкреИрджрд╛ рдХрд░рддреА рд╣реИ рдФрд░ рд▓реЛрдХрдиреАрддрд┐ рдХрд╛ рдЙрд▓реНрд▓рдВрдШрди рдХрд░рддреА рд╣реИ ред
  • (B) рдпрд╣ рд╣рд╕реНрддрд╛рдВрддрд░рдг рд╢реВрдиреНрдп рд╣реИ, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдпрд╣ рд╢рд╛рд╢реНрд╡рддрддрд╛-рд╡рд┐рд░реЛрдзреА рдирд┐рдпрдо рддрдерд╛ рдЕрдиреБрдордд рд╕реАрдорд╛ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╕рдВрдЪрдп рдХрд░рдиреЗ рдХреА рд╢рд░реНрдд рдХрд╛ рдЙрд▓реНрд▓рдВрдШрди рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ред
  • (C) рдпрд╣ рд╣рд╕реНрддрд╛рдВрддрд░рдг рдкреВрд░реНрдгрддрдГ рд╡реИрдз рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рд╕рдВрдЪрдп рд╕рдВрдмрдВрдзреА рд╢рд░реНрдд рднреА рд╕рдореНрдорд┐рд▓рд┐рдд рд╣реИ, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╕рд╛рд░реНрд╡рдЬрдирд┐рдХ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐рдП рдЧрдП рд╣рд╕реНрддрд╛рдВрддрд░рдг рд╢рд╛рд╢реНрд╡рддрддрд╛-рд╕рдВрдмрдВрдзреА рд╕рднреА рдкреНрд░рддрд┐рдмрдВрдзреЛрдВ рд╕реЗ рдкреВрд░реНрдгрддрдГ рдореБрдХреНрдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ ред
  • (D) рдпрд╣ рд╣рд╕реНрддрд╛рдВрддрд░рдг рд╡реИрдз рд╣реИ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдпрд╣ рд▓реЛрдХрд╣рд┐рдд рд╕реЗ рдЬреБрдбрд╝реЗ рдЕрдкрд╡рд╛рдж рдХреЗ рджрд╛рдпрд░реЗ рдореЗрдВ рдЖрддрд╛ рд╣реИ, рдХрд┐рдиреНрддреБ рд╕рдВрдЪрдп рд╕рдВрдмрдВрдзреА рд╢рд░реНрдд рдЙрддрдиреА рд╕реАрдорд╛ рддрдХ рд╢реВрдиреНрдп рд╣реЛрдЧреА, рдЬрд┐рд╕ рд╣рдж рддрдХ рдпрд╣ рд╡реИрдзрд╛рдирд┐рдХ рд╕реАрдорд╛ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╣реЛ ред

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (D)

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рд╕рдВрдкрддреНрддрд┐ рдЕрдВрддрд░рдг рдЕрдзрд┐рдирд┐рдпрдо, 1882 рдХреА рдзрд╛рд░рд╛ 14 рд╢рд╛рд╢реНрд╡рддрддрд╛-рд╡рд┐рд░реЛрдзреА рдирд┐рдпрдо (Rule Against Perpetuity) рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рд╣реИ, рдЬрдмрдХрд┐ рдзрд╛рд░рд╛ 18 рд▓реЛрдХрд╣рд┐рдд, рдЬреНрдЮрд╛рди-рд╡реГрджреНрдзрд┐, рдзрд░реНрдо, рд╕реНрд╡рд╛рд╕реНрдереНрдп, рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рдЕрдерд╡рд╛ рдорд╛рдирд╡-рдХрд▓реНрдпрд╛рдг рдХреЗ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐рдП рдЧрдП рдЕрдВрддрд░рдгреЛрдВ рдХреЛ рдЗрд╕ рдирд┐рдпрдо рд╕реЗ рдЕрдкрд╡рд╛рдж рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рддреА рд╣реИред

  • рд╕рд╛рд░реНрд╡рдЬрдирд┐рдХ рдкреБрд╕реНрддрдХрд╛рд▓рдп рдПрд╡рдВ рд╡рд╛рдЪрдирд╛рд▓рдп рдХрд╛ рд╕рдВрдЪрд╛рд▓рди рдЬреНрдЮрд╛рди рдПрд╡рдВ рдЬрдирдХрд▓реНрдпрд╛рдг рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рд╣реИред рдЕрддрдГ рдпрд╣ рдЕрдВрддрд░рдг рд▓реЛрдХрд╣рд┐рдд рд╕рдВрдмрдВрдзреА рдЕрдкрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдЕрдВрддрд░реНрдЧрдд рдЖрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдХреЗрд╡рд▓ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЕрд╡реИрдз рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХрд╛ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рд╕реНрдерд╛рдпреА рд░реВрдк рд╕реЗ рдЬрд╛рд░реА рд░рд╣рдирд╛ рд╣реИред
  • рдпрджрд┐ рд╕рдВрдкрддреНрддрд┐ рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рдХреЗ рд▓рд┐рдП рди рд╣реЛ рддреЛ рдЙрд╕реЗ рд╣рд╕реНрддрд╛рдВрддрд░рдХ рдХреЗ рд╡рд╛рд░рд┐рд╕реЛрдВ рдХреЛ рд▓реМрдЯрд╛рдиреЗ рдХреА рд╢рд░реНрдд (reversionary clause) рдЕрдкрдиреЗ-рдЖрдк рдореЗрдВ рдЕрд╡реИрдз рдирд╣реАрдВ рд╣реИред
  • рдХрд┐рдиреНрддреБ рдЖрдп рдХреЛ 50 рд╡рд░реНрд╖реЛрдВ рддрдХ рд╕рдВрдЪрдп рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢ рд╕рдВрдЪрдп (accumulation) рд╕рдВрдмрдВрдзреА рдирд┐рдпрдореЛрдВ рдХреЗ рдЕрдзреАрди рдЖрддрд╛ рд╣реИред рд╡рд┐рдзрд┐ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЕрдиреБрдордд рдЕрд╡рдзрд┐ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╕рдВрдЪрдп рдХрд╛ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢ рдкреНрд░рднрд╛рд╡реА рдирд╣реАрдВ рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ред
  • рдЕрддрдГ рд╕рд╛рд░реНрд╡рдЬрдирд┐рдХ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рд╣реЗрддреБ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдЕрдВрддрд░рдг рд╡реИрдз рд░рд╣реЗрдЧрд╛, рд▓реЗрдХрд┐рди рд╕рдВрдЪрдп рд╕рдВрдмрдВрдзреА рд╢рд░реНрдд рдЙрддрдиреА рд╕реАрдорд╛ рддрдХ рд╢реВрдиреНрдп рд╣реЛрдЧреА, рдЬрд┐рддрдиреА рд╕реАрдорд╛ рддрдХ рд╡рд╣ рд╡реИрдзрд╛рдирд┐рдХ рд╕реАрдорд╛ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╣реИред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: рд╕рд╛рд░реНрд╡рдЬрдирд┐рдХ рдкреБрд╕реНрддрдХрд╛рд▓рдп рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдЕрдВрддрд░рдг рд▓реЛрдХрд╣рд┐рдд рдЕрдкрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рд╡реИрдз рд╣реИ, рдХрд┐рдиреНрддреБ 50 рд╡рд░реНрд╖реЛрдВ рддрдХ рдЖрдп рд╕рдВрдЪрдп рдХрд░рдиреЗ рдХреА рд╢рд░реНрдд рд╡рд┐рдзрд┐рдХ рд╕реАрдорд╛ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдЙрд╕ рд╕реАрдорд╛ рддрдХ рдЕрдорд╛рдиреНрдп рд╣реЛрдЧреАред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (D) рд╣реИред

27. Question

A Magistrate of the Second Class passes a sentence of one month's imprisonment. The accused wants to appeal. Based on the Code of Criminal Procedure (CrPC), 1973, which of the following is true ?

Select the correct answer:

  • (A) The accused is entitled to file an appeal before the Court of Session.
  • (B) An appeal lies only if a fine was also imposed.
  • (C) The accused may prefer an appeal directly to the High Court.
  • (D) No appeal is maintainable in this specific instance.

Answer

Correct Option: (A) The accused is entitled to file an appeal before the Court of Session.

Explanation:

Under Section 374(3) of the Code of Criminal Procedure, 1973, a person convicted on a trial held by a Magistrate of the First Class or a Magistrate of the Second Class has a statutory right to appeal to the Court of Session, unless the case falls within a specific statutory bar.

  • A conviction and sentence passed by a Magistrate of the Second Class are ordinarily appealable before the Court of Session.
  • The CrPC provides the accused with a right of appeal against such conviction.
  • The appeal does not lie directly to the High Court in such cases.
  • The right of appeal is not dependent upon the imposition of a fine in addition to imprisonment.

Conclusion: An accused convicted and sentenced by a Magistrate of the Second Class to one month's imprisonment may file an appeal before the Court of Session. Therefore, the correct answer is (A).

27. рдкреНрд░рд╢реНрди

рджреНрд╡рд┐рддреАрдп рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХреЗ рдПрдХ рдордЬрд┐рд╕реНрдЯреНрд░реЗрдЯ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдПрдХ рдорд╛рд╣ рдХреЗ рдХрд╛рд░рд╛рд╡рд╛рд╕ рдХрд╛ рджрдВрдб рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдЕрднрд┐рдпреБрдХреНрдд рдЕрдкреАрд▓ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рджрдВрдб рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛ (рд╕реАрдЖрд░рдкреАрд╕реА), 1973 рдХреЗ рдЖрдзрд╛рд░ рдкрд░, рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХреМрди-рд╕рд╛ рд╕рд╣реА рд╣реИ ?

рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ:

  • (A) рдЕрднрд┐рдпреБрдХреНрдд рдХреЛ рд╕рддреНрд░ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдХреЗ рд╕рдордХреНрд╖ рдЕрдкреАрд▓ рджрд╛рдпрд░ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рд╣реИ ред
  • (B) рдЕрдкреАрд▓ рдХреЗрд╡рд▓ рддрднреА рдХреА рдЬрд╛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ рдЬрдм рдЬреБрд░реНрдорд╛рдирд╛ рднреА рд▓рдЧрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реЛ ред
  • (C) рдЕрднрд┐рдпреБрдХреНрдд рд╕реАрдзреЗ рдЙрдЪреНрдЪ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдЕрдкреАрд▓ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ред
  • (D) рдЗрд╕ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдЕрдкреАрд▓ рдкреЛрд╖рдгреАрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ред

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (A) рдЕрднрд┐рдпреБрдХреНрдд рдХреЛ рд╕рддреНрд░ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдХреЗ рд╕рдордХреНрд╖ рдЕрдкреАрд▓ рджрд╛рдпрд░ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рд╣реИ ред

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рджрдВрдб рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛, 1973 рдХреА рдзрд╛рд░рд╛ 374(3) рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рдкреНрд░рдердо рд╢реНрд░реЗрдгреА рдпрд╛ рджреНрд╡рд┐рддреАрдп рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХреЗ рдордЬрд┐рд╕реНрдЯреНрд░реЗрдЯ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рджреЛрд╖рд╕рд┐рджреНрдз рдХрд┐рдП рдЧрдП рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдпрддрдГ рд╕рддреНрд░ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдЕрдкреАрд▓ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдЬрдм рддрдХ рдХрд┐ рдХреЛрдИ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╡реИрдзрд╛рдирд┐рдХ рдкреНрд░рддрд┐рдмрдВрдз рд▓рд╛рдЧреВ рди рд╣реЛред

  • рджреНрд╡рд┐рддреАрдп рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХреЗ рдордЬрд┐рд╕реНрдЯреНрд░реЗрдЯ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдкрд╛рд░рд┐рдд рджреЛрд╖рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рдПрд╡рдВ рджрдВрдбрд╛рджреЗрд╢ рдХреЗ рд╡рд┐рд░реБрджреНрдз рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдпрддрдГ рд╕рддреНрд░ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдЕрдкреАрд▓ рдХреА рдЬрд╛ рд╕рдХрддреА рд╣реИред
  • рд╕реАрдЖрд░рдкреАрд╕реА рдЕрднрд┐рдпреБрдХреНрдд рдХреЛ рдРрд╕реЗ рдорд╛рдорд▓реЛрдВ рдореЗрдВ рдЕрдкреАрд▓ рдХрд╛ рд╡реИрдзрд╛рдирд┐рдХ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рддреА рд╣реИред
  • рдРрд╕реА рдЕрдкреАрд▓ рд╕реАрдзреЗ рдЙрдЪреНрдЪ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдХреА рдЬрд╛рддреАред
  • рдЕрдкреАрд▓ рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рдкрд░ рдирд┐рд░реНрднрд░ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рдХрд┐ рдХрд╛рд░рд╛рд╡рд╛рд╕ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрд░реНрдорд╛рдирд╛ рднреА рд▓рдЧрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ рдпрд╛ рдирд╣реАрдВред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: рджреНрд╡рд┐рддреАрдп рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХреЗ рдордЬрд┐рд╕реНрдЯреНрд░реЗрдЯ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдПрдХ рдорд╛рд╣ рдХреЗ рдХрд╛рд░рд╛рд╡рд╛рд╕ рд╕реЗ рджрдВрдбрд┐рдд рдЕрднрд┐рдпреБрдХреНрдд рд╕рддреНрд░ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдп рдХреЗ рд╕рдордХреНрд╖ рдЕрдкреАрд▓ рджрд╛рдпрд░ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред рдЕрддрдГ рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (A) рд╣реИред

28. Question

Under the provisions of Section 362 of the Indian Penal Code (IPC), 1860, which of the following is not a mandatory legal requirement (ingredient) to constitute the offence of 'Abduction' ?

Select the correct answer:

  • (A) Compelling or inducing a person to move from one place to another
  • (B) The classification of the act as a "continuing offence"
  • (C) The employment of physical force or the use of deceitful means
  • (D) The person abducted must be a minor

Answer

Correct Option: (D) The person abducted must be a minor

Explanation:

Section 362 of the Indian Penal Code, 1860 defines abduction as compelling or inducing any person by force or by deceitful means to go from any place.

  • Compelling or inducing a person to move from one place to another is an essential ingredient of abduction.
  • Use of force or deceitful means is also a mandatory requirement under Section 362 IPC.
  • Abduction is often described as a continuing offence, because the offence continues as long as the person is being moved from place to place under force or deceit. This is a recognized legal characteristic of the offence.
  • However, unlike kidnapping from lawful guardianship, the victim need not be a minor. Abduction may be committed against any person, whether a minor or a major.

The requirement that the victim must be a minor is relevant to certain forms of kidnapping under Sections 361 and 363 IPC, but it is not an ingredient of abduction under Section 362 IPC.

Conclusion: Minority of the victim is not an essential element of the offence of abduction. Therefore, the correct answer is (D).

28. рдкреНрд░рд╢реНрди

рднрд╛рд░рддреАрдп рджрдВрдб рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛ (рдЖрдИрдкреАрд╕реА), 1860 рдХреА рдзрд╛рд░рд╛ 362 рдХреЗ рдкреНрд░рд╛рд╡рдзрд╛рдиреЛрдВ рдХреЗ рдЕрдВрддрд░реНрдЧрдд, рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХреМрди-рд╕реА рдмрд╛рдд 'рдЕрдкрд╣рд░рдг' (Abduction) рдХреЗ рдЕрдкрд░рд╛рдз рдХреЗ рдЧрдарди рд╣реЗрддреБ рдЕрдирд┐рд╡рд╛рд░реНрдп рдХрд╛рдиреВрдиреА рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ (рддрддреНрд╡) рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ?

рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ:

  • (A) рдХрд┐рд╕реА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдПрдХ рд╕реНрдерд╛рди рд╕реЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╕реНрдерд╛рди рддрдХ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рд┐рд╡рд╢ рдпрд╛ рдкреНрд░реЗрд░рд┐рдд рдХрд░рдирд╛
  • (B) рдЗрд╕ рдХреГрддреНрдп рдХрд╛ "рд╕рддрдд рдЕрдкрд░рд╛рдз" (Continuing Offence) рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рд╡рд░реНрдЧреАрдХрд░рдг
  • (C) рд╢рд╛рд░реАрд░рд┐рдХ рдмрд▓ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдпрд╛ рдХрдкрдЯрдкреВрд░реНрдг рд╕рд╛рдзрдиреЛрдВ рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ
  • (D) рдЕрдкрд╣реГрдд рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХрд╛ рдЕрд╡рдпрд╕реНрдХ (Minor) рд╣реЛрдирд╛

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (D) рдЕрдкрд╣реГрдд рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХрд╛ рдЕрд╡рдпрд╕реНрдХ (Minor) рд╣реЛрдирд╛

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рднрд╛рд░рддреАрдп рджрдВрдб рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛, 1860 рдХреА рдзрд╛рд░рд╛ 362 рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рдпрджрд┐ рдХреЛрдИ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдмрд▓ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдпрд╛ рдХрдкрдЯрдкреВрд░реНрдг рд╕рд╛рдзрдиреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рд╕реА рдЕрдиреНрдп рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдПрдХ рд╕реНрдерд╛рди рд╕реЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╕реНрдерд╛рди рддрдХ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рд┐рд╡рд╢ рдпрд╛ рдкреНрд░реЗрд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ рдпрд╣ рдЕрдкрд╣рд░рдг (Abduction) рдХрд╣рд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИред

  • рдХрд┐рд╕реА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдПрдХ рд╕реНрдерд╛рди рд╕реЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╕реНрдерд╛рди рддрдХ рд▓реЗ рдЬрд╛рдирд╛ рдпрд╛ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░реЗрд░рд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рдЕрдкрд╣рд░рдг рдХрд╛ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рддрддреНрд╡ рд╣реИред
  • рдмрд▓ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдпрд╛ рдХрдкрдЯрдкреВрд░реНрдг рд╕рд╛рдзрдиреЛрдВ рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рднреА рдзрд╛рд░рд╛ 362 рдХреЗ рдЕрдВрддрд░реНрдЧрдд рдЕрдирд┐рд╡рд╛рд░реНрдп рддрддреНрд╡ рд╣реИред
  • рдЕрдкрд╣рд░рдг рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдпрдГ рд╕рддрдд рдЕрдкрд░рд╛рдз (Continuing Offence) рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЬрдм рддрдХ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдмрд▓ рдпрд╛ рдХрдкрдЯ рд╕реЗ рд╕реНрдерд╛рдирд╛рдВрддрд░рд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдЕрдкрд░рд╛рдз рдЬрд╛рд░реА рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
  • рдХрд┐рдиреНрддреБ рдЕрдкрд╣реГрдд рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХрд╛ рдЕрд╡рдпрд╕реНрдХ рд╣реЛрдирд╛ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдирд╣реАрдВ рд╣реИред рдЕрдкрд╣рд░рдг рдХрд┐рд╕реА рднреА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ тАФ рдЪрд╛рд╣реЗ рд╡рд╣ рдмрд╛рд▓рд┐рдЧ рд╣реЛ рдпрд╛ рдЕрд╡рдпрд╕реНрдХ тАФ рдХреЗ рд╡рд┐рд░реБрджреНрдз рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

рдЕрд╡рдпрд╕реНрдХрддрд╛ рдХреА рд╢рд░реНрдд рдореБрдЦреНрдпрддрдГ рд╡реИрдз рд╕рдВрд░рдХреНрд╖рдХрддрд╛ рд╕реЗ рд╡реНрдпрдкрд╣рд░рдг (Kidnapping from Lawful Guardianship) рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рд╣реИ, рди рдХрд┐ рдзрд╛рд░рд╛ 362 рдХреЗ рдЕрдВрддрд░реНрдЧрдд рдЕрдкрд╣рд░рдг (Abduction) рд╕реЗред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: рдЕрдкрд╣реГрдд рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХрд╛ рдЕрд╡рдпрд╕реНрдХ рд╣реЛрдирд╛ рдЕрдкрд╣рд░рдг (Abduction) рдХреЗ рдЕрдкрд░рд╛рдз рдХрд╛ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рддрддреНрд╡ рдирд╣реАрдВ рд╣реИред рдЕрддрдГ рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (D) рд╣реИред

29. Question

The Bharatiya Sakshya Adhiniyam, 2023 is not applicable in which case ?

Select the correct answer:

  • (A) National Company Law Tribunal
  • (B) Arbitral Tribunal
  • (C) Income Tax Appellate Tribunal
  • (D) National Green Tribunal

Answer

Correct Option: (B) Arbitral Tribunal

Explanation:

The Bharatiya Sakshya Adhiniyam, 2023 primarily governs the rules of evidence applicable to judicial proceedings before courts. However, certain tribunals and quasi-judicial bodies are either expressly exempted or are guided by their own procedural framework.

  • Under the Arbitration and Conciliation Act, 1996, an arbitral tribunal is not bound by the provisions of the law of evidence.
  • Section 19 of the Arbitration and Conciliation Act provides that an arbitral tribunal shall not be bound by the Code of Civil Procedure, 1908 or by the rules of evidence.
  • Arbitration proceedings are intended to be flexible and less formal than court proceedings, allowing parties and arbitrators greater procedural freedom.
  • Therefore, the Bharatiya Sakshya Adhiniyam, 2023 does not strictly apply to proceedings before an arbitral tribunal.

Conclusion: Since an arbitral tribunal is not bound by the rules of evidence, the Bharatiya Sakshya Adhiniyam, 2023 is not applicable to such proceedings. Hence, the correct answer is (B).

29. рдкреНрд░рд╢реНрди

рднрд╛рд░рддреАрдп рд╕рд╛рдХреНрд╖реНрдп рдЕрдзрд┐рдирд┐рдпрдо, 2023 рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХрд┐рд╕ рдорд╛рдорд▓реЗ рдореЗрдВ рд▓рд╛рдЧреВ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ?

рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ:

  • (A) рд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░реАрдп рдХрдВрдкрдиреА рд╡рд┐рдзрд┐ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рдзрд┐рдХрд░рдг
  • (B) рдордзреНрдпрд╕реНрдерддрд╛ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рдзрд┐рдХрд░рдг
  • (C) рдЖрдпрдХрд░ рдЕрдкреАрд▓реАрдп рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рдзрд┐рдХрд░рдг
  • (D) рд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░реАрдп рд╣рд░рд┐рдд рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рдзрд┐рдХрд░рдг

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (B) рдордзреНрдпрд╕реНрдерддрд╛ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рдзрд┐рдХрд░рдг

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рднрд╛рд░рддреАрдп рд╕рд╛рдХреНрд╖реНрдп рдЕрдзрд┐рдирд┐рдпрдо, 2023 рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕рд╛рдХреНрд╖реНрдп рдХреЗ рдирд┐рдпрдореЛрдВ рдХреЛ рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдХрд┐рдиреНрддреБ рдХреБрдЫ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рдзрд┐рдХрд░рдгреЛрдВ рдПрд╡рдВ рд╡реИрдХрд▓реНрдкрд┐рдХ рд╡рд┐рд╡рд╛рдж рдирд┐рдкрдЯрд╛рди рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдУрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреГрдердХ рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХреА рдЧрдИ рд╣реИред

  • рдорд╛рдзреНрдпрд╕реНрдердореН рдФрд░ рд╕реБрд▓рд╣ рдЕрдзрд┐рдирд┐рдпрдо, 1996 рдХреА рдзрд╛рд░рд╛ 19 рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рдордзреНрдпрд╕реНрдерддрд╛ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рдзрд┐рдХрд░рдг рди рддреЛ рд╕рд┐рд╡рд┐рд▓ рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛, 1908 рд╕реЗ рдФрд░ рди рд╣реА рд╕рд╛рдХреНрд╖реНрдп рд╕рдВрдмрдВрдзреА рд╡рд┐рдзрд┐ рд╕реЗ рдмрд╛рдзреНрдп рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред
  • рдордзреНрдпрд╕реНрдерддрд╛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╡рд╛рд╣реА рдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХ рд▓рдЪреАрд▓рд╛ рдПрд╡рдВ рдХрдо рдФрдкрдЪрд╛рд░рд┐рдХ рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рд╕реЗ рдпрд╣ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреА рдЧрдИ рд╣реИред
  • рдкрдХреНрд╖рдХрд╛рд░ рдФрд░ рдордзреНрдпрд╕реНрде рдЕрдкрдиреА рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкрд░реНрдпрд╛рдкреНрдд рд╕реНрд╡рддрдВрддреНрд░рддрд╛ рд░рдЦрддреЗ рд╣реИрдВред
  • рдЗрд╕ рдХрд╛рд░рдг рднрд╛рд░рддреАрдп рд╕рд╛рдХреНрд╖реНрдп рдЕрдзрд┐рдирд┐рдпрдо, 2023 рдХреЗ рдкреНрд░рд╛рд╡рдзрд╛рди рдордзреНрдпрд╕реНрдерддрд╛ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рдзрд┐рдХрд░рдг рдкрд░ рдмрд╛рдзреНрдпрдХрд╛рд░реА рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд╛рдЧреВ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддреЗред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: рдордзреНрдпрд╕реНрдерддрд╛ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рдзрд┐рдХрд░рдг рд╕рд╛рдХреНрд╖реНрдп рд╕рдВрдмрдВрдзреА рд╡рд┐рдзрд┐ рд╕реЗ рдмрд╛рдзреНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рднрд╛рд░рддреАрдп рд╕рд╛рдХреНрд╖реНрдп рдЕрдзрд┐рдирд┐рдпрдо, 2023 рдЙрд╕ рдкрд░ рд▓рд╛рдЧреВ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ред рдЕрддрдГ рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (B) рд╣реИред

30. Question

The Bharatiya Nagarik Suraksha Sanhita (BNSS), 2023, has introduced a specific timeframe for the delivery of a judgment after the conclusion of arguments. What is that timeframe ?

Select the correct answer:

  • (A) Within 90 days, provided the reasons for delay are recorded
  • (B) Within 30 days (extendable to 45 days)
  • (C) Within 60 days from the date of reserving the order
  • (D) Within a strict period of 15 days

Answer

Correct Option: (B) Within 30 days (extendable to 45 days)

Explanation:

The Bharatiya Nagarik Suraksha Sanhita, 2023 (BNSS) introduces a structured timeline to ensure timely delivery of judgments after the conclusion of arguments.

  • The judgment should ordinarily be pronounced within 30 days after the conclusion of arguments.
  • In exceptional circumstances, this period may be extended up to 45 days, provided sufficient reasons are recorded in writing.
  • This provision aims to reduce delays in criminal adjudication and improve efficiency in the justice delivery system.
  • The timeline reflects the legislative intent to ensure speedy disposal while maintaining judicial flexibility in complex cases.

Conclusion: Under BNSS, 2023, the judgment should be delivered within 30 days, extendable up to 45 days in justified cases. Therefore, the correct answer is (B).

30. рдкреНрд░рд╢реНрди

рднрд╛рд░рддреАрдп рдирд╛рдЧрд░рд┐рдХ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛ (рдмреАрдПрдирдПрд╕рдПрд╕), 2023 рдиреЗ рдмрд╣рд╕ рд╕рдорд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рдкрд╢реНрдЪрд╛рдд рдлреИрд╕рд▓рд╛ рд╕реБрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рд╕рдордп-рд╕реАрдорд╛ рддрдп рдХреА рд╣реИ ред рд╡рд╣ рд╕рдордп-рд╕реАрдорд╛ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ ?

рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ:

  • (A) 90 рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рднреАрддрд░, рдмрд╢рд░реНрддреЗ рд╡рд┐рд▓рдВрдм рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдЕрднрд┐рд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдХрд┐рдП рдЬрд╛рдПрдБ
  • (B) 30 рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рднреАрддрд░ (рдЬрд┐рд╕реЗ 45 рджрд┐рдиреЛрдВ рддрдХ рдмрдврд╝рд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ)
  • (C) рдЖрджреЗрд╢ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд┐рдд рд░рдЦреЗ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреА рддрд┐рдерд┐ рд╕реЗ 60 рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рднреАрддрд░
  • (D) 15 рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреА рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд╕рдордп-рд╕реАрдорд╛ рдХреЗ рднреАрддрд░

рдЙрддреНрддрд░

рд╕рд╣реА рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк: (B) 30 рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рднреАрддрд░ (рдЬрд┐рд╕реЗ 45 рджрд┐рдиреЛрдВ рддрдХ рдмрдврд╝рд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ)

рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛:

рднрд╛рд░рддреАрдп рдирд╛рдЧрд░рд┐рдХ рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛, 2023 (BNSS) рдХрд╛ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рдЖрдкрд░рд╛рдзрд┐рдХ рдиреНрдпрд╛рдп рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдореЗрдВ рддреЗрдЬреА рд▓рд╛рдирд╛ рдФрд░ рдирд┐рд░реНрдгрдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдЕрдирд╛рд╡рд╢реНрдпрдХ рд╡рд┐рд▓рдВрдм рдХреЛ рд░реЛрдХрдирд╛ рд╣реИред

  • рдмрд╣рд╕ рд╕рдорд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдпрддрдГ 30 рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдирд┐рд░реНрдгрдп рд╕реБрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред
  • рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдкрд░рд┐рд╕реНрдерд┐рддрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ, рдЙрдЪрд┐рдд рдХрд╛рд░рдг рджрд░реНрдЬ рдХрд░рдХреЗ рдЗрд╕ рдЕрд╡рдзрд┐ рдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо 45 рджрд┐рдиреЛрдВ рддрдХ рдмрдврд╝рд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
  • рдпрд╣ рдкреНрд░рд╛рд╡рдзрд╛рди рдиреНрдпрд╛рдпрд┐рдХ рджрдХреНрд╖рддрд╛ рдФрд░ рддреНрд╡рд░рд┐рдд рдиреНрдпрд╛рдп рд╕реБрдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
  • рд╕рд╛рде рд╣реА рдпрд╣ рдиреНрдпрд╛рдпрд╛рд▓рдпреЛрдВ рдХреЛ рдЬрдЯрд┐рд▓ рдорд╛рдорд▓реЛрдВ рдореЗрдВ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рд▓рдЪреАрд▓рд╛рдкрди рднреА рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред

рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖: BNSS, 2023 рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдирд┐рд░реНрдгрдп 30 рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рднреАрддрд░ рддрдерд╛ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдХрд╛рд░рдгреЛрдВ рдкрд░ 45 рджрд┐рдиреЛрдВ рддрдХ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред рдЕрддрдГ рд╕рд╣реА рдЙрддреНрддрд░ (B) рд╣реИред

ЁЯУЪ Full List of AIBE-XXI Set-D (Questions Sets)

Source: Government of India Acts, Official Gazettes and Public Legal Documents.
This website provides simplified legal information for educational purposes only and does not constitute legal advice.